Tsubasa' s World

AccueilAccueil  ­CalendrierCalendrier  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­MembresMembres  ­GroupesGroupes  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­ConnexionConnexion  
Partager | 
 

 Paroles du générique.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage


Yuko*

Sorcière des dimensions
Sorcière des dimensions
Messages: 52
Date d'inscription: 05/12/2008
Age: 18

MessageSujet: Paroles du générique.   Lun 29 Déc - 19:53

Bonjour à tous! :pyuu:

J' ai trouvé un truc intéressant! Les paroles du générique de Tsubasa Reservoir Chronicle!! Et je vous ai même trouvé la traduction!

Prêt? 3...2...1...C'est parti!


BLAZE

Hate naki yume motomeru shirube naki sekai de...

Kasanaru omoi kokoro tsukisasu kodou
Shizuka ni tsuzuku tamerai mo nai uta

Tooku sora no kanata kara mazariatta bokura no kage
Hitsuzen to kimagure no naka shirusareta kioku

Surechigatta toki no uzu
Kuchihatete mo kimi no koe wo shinjite

Hate naki yume motomeru shirube naki mirai de
Boku ga hikari nakushite mo itsuka
Kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honoo
Tsubasa ni kawaru kibou no kakera

Yamanai ame to yasashiku nureru tsuki
Kizutsuite mo ii kaze ni yureyuku bojou

Kurayami mo tsuranuku shisen aoku sunda hitomi no oku
Zetsubou mo kodoku mo koete kizamareta shirushi

Yugandeku toki no hazama
Kawashita kizuna ni kimi wo kanjita

Hakanaki michi wo tadoru kotae naki sekai de
Fui ni mayoi tachidomatteru kimi yo
Mune kiramekasu kibou no asu e

Hakanaki yume motomeru kotae naki sekai de
Boku no negai todokeru kagayaku mune no honoo

Hate naki yume motomeru shirube naki mirai de
Boku ga hikari nakushite mo itsuka
Kimi ga tomoshite kureta kirameku mune no honoo
Tsubasa ni kawaru kibou no kakera


Traduction en français:

Flamme

Je recherche un rêve sans fin dans un monde sans indications...

Avec un rythme qui perce notre coeur et nos émotions emmêlées,
Notre chant continue calmement et sans hésitation.

Au-delà des cieux lointains, nos ombres se sont mêlées.
Nos souvenirs sont écrits quelque part entre le hasard et l'inévitable.

Même si la spirale du temps que nous avons croisée
Nous sépare et détruit tout, je croirai en ta voix.

Je recherche un rêve sans fin dans un futur sans indications.
Même si un jour, je perds la lumière,
La flamme que tu as allumée dans mon coeur sera toujours là.
Ces fragments d'espoir se transformeront en ailes.

La pluie incessante trempe doucement la lune.
Me blesser ne me gêne pas. Je veux continuer, poussé par le vent.

Ton regard clair et innocent tranperce les ténèbres,
Nous traverserons désespoir et solitude en laissant gravée notre marque.

Pendant le court instant où le temps s'est déformé,
J'ai senti ta présence dans le lien que nous nous sommes échangé.

Tu suis un chemin éphémère dans un monde sans réponse.
Quand tu te retrouveras soudain perdue et incapable d'avancer,
Ton coeur brillera et te conduira vers un lendemain plein d'espoir.

Je recherche un rêve éphémère dans un monde sans réponse.
La flamme scintillante dans mon coeur transmettra mon souhait.

Je recherche un rêve sans fin dans un futur sans indications.
Même si un jour, je perds la lumière,
La flamme que tu as allumée dans mon coeur sera toujours là.
Ces fragments d'espoir se transformeront en ailes.

Interprète: Kinya
Auteur: Kinya
Compositeur: Nieve
Arrangement: H∧L

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tsubasaworld.forumactif.com


Zigza

Voyageur
Voyageur
Messages: 26
Date d'inscription: 25/01/2009

MessageSujet: Re: Paroles du générique.   Lun 26 Jan - 19:08

j'adore ce générique :love:
il est vraiment génial!
merci d'avoir mis la traduction! =D
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Paroles du générique.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tsubasa' s World :: Corbeille :: Corbeille :: Autour du manga :: Coin Tsubasa-